文章详情

  • 游戏榜单
  • 软件榜单
关闭导航
热搜榜
热门下载
热门标签
php爱好者> php文档>man中文上手记

man中文上手记

时间:2006-11-16  来源:适兕

相信很多人都知道这样一个项目,在2000年由linuxforum.net发起,至今也六个年头了,但是就像是国内所有的项目一样,最近的更新是今年2月,是的,类似这样的文档计划,国内无法说,本人在我博客的相册里收集了几个国外的链接,就是这样,为什么没有中文?翻译的人那里去了?为什么日本有,巴西有,就我们没有,比如www.tldp.org,pythonBOOK.......算了,牢骚就不发,让那些专业学英语的见鬼去吧。

但是我们没有失去希望!

到这里下载,不知道为什么,cmpp上的项目链接打不开,www.chinaunix.net上去下载。下载到本地,解压,读README.GB文章,如下。。。。
这是来自CMPP <http://cmpp.linuxforum.net> 的中文手册页。请到 http://sf.linuxforum.net/projects/cmpp 来查看项目的近况,取得最新的文件下载;到 http://www.linuxforum.net 的讨论版上来 参与工作。

在安装之前,运行 locale 命令来查看自己的语言环境是什么,主要有影响的是 LC_ALL,LC_CTYPE 和 LANG 变量的值。如果语言环境是 zh_CN.UTF-8,可以运行 make u8 && make install-u8;如果语言 环境是 GB2312,GBK 或者 GB18030,可以运行 make gb && make install-gb;或者,可以下载对应的rpm 包来安装,同样简单。对于 zh_CN.UTF-8,应当安装 man-pages-zh_CN-1.x,对于 GB2312,GBK,GB18030,应当安装 man-pages-zh_CN-gb-1.x。请参阅讨论版上关于不同发行版的系统与其默认中文编码的说明。

需要说明的是,同时安装所有 rpm 也是没有问题的,不会对系统造成什么影响,因为它们只是简单的 文本文件。在安装 man-pages-zh_CN-gb-1.x 之后,应当注销退出,在重新登录之后才能继续使用手册页系统;而在安装适于 UTF-8 语言环境的 man-pages-zh_CN-1.x 之后,不必注销就可以用了。使用方法也有不同,对于 GB* 语言环境,应当使用 cman 命令来查看,例如 ``cman ls'';对于 UTF-8 语言环境的系统,例如 Fedora Core 2,只要使用 man 命令就可以了。

所有已翻译文档的版权属于其翻译者,或由翻译者指定。文档所有者没有另外说明的话,此软件包中的所有文档可以在遵循GNU FDL 的情况下重新发布。其他的文件如果没有另外的说明,则版权归于FSF, 遵循GNU GPL 条款发布。建议翻译者放弃版权。

如有任何问题,请用电子邮件和本计划的协调人
        xuming<[email protected]>联系

源代码目录结构的说明如下:
debian:存放制作debian打包需要的所有内容
DOCS:  除了README 和README.GB, COPYING 之外的所有文档。
        其中自动生成的00TRANSLATED 只有英文版本,其他文档都提供UTF-8 和GB 两种版本。
raw:    原始的man文档,为便于校对而设立。要注意更新
src:   存放着生成安装包需要的原始的man文档以及为GB包准备的cman配置文件。
        从cman 的cvs中获得文档之后,应当将其转换为UTF-8 格式man文档,然后再复制到本目录的 相应位置。转换需要的程序是iconv 和dos2unix,html格式也应转换为man格式再进入本目录。
utils: 存放着各种有用的脚本。
UTF-8, GB 目录中的内容是在执行make 时自动生成的。
另外根目录还有Makefile 以及man-pages-zh_CN.spec 用来控制打包。

参与翻译的成员请注意DOCS 目录提供的词汇表,src/man9 提供的中文翻译的两个例子,还有以下内容:
1) 译者请将自己的信息放在署名中 (默认情况下译者是维护人)。如果译者不想管理自己的“产品”,也可以在署名中加以说明;
2) man手册中文版的署名的形式为 (一定要保留原英文作者名字,版权等信息,只要将下面一段作为模板进行填充,追加到原文本最后:
.SH "TRANSBY"
LinuxForum.Net CMPP 中文手册页计划 http://cmpp.linuxforum.net
.P
* Tue May 3 2005 Yuan Yijun <[email protected]> rpm-4.4.1-3
.br
- 初始版本, 来自于 rpm 的手册页集合

(维护人在进行更新时,也可以将更新日志 changelog 以类似上面的格式插入在前面,这是通用的格式)
有些手册页使用另一种标记,因此签名部分相应将 .SH 替换为 .Sh,将 .P 替换为 .Pp 即可
本人的locale输出如下:
LANG=zh_CN.GB18030
LC_CTYPE="zh_CN.GB18030"
LC_NUMERIC="zh_CN.GB18030"
LC_TIME="zh_CN.GB18030"
LC_COLLATE="zh_CN.GB18030"
LC_MONETARY="zh_CN.GB18030"
LC_MESSAGES="zh_CN.GB18030"
LC_PAPER="zh_CN.GB18030"
LC_NAME="zh_CN.GB18030"
LC_ADDRESS="zh_CN.GB18030":

LC_TELEPHONE="zh_CN.GB18030"
LC_MEASUREMENT="zh_CN.GB18030"
LC_IDENTIFICATION="zh_CN.GB18030"
LC_ALL=
所以,使用make gb && make install-gb命令,执行此命令后,安装程序会作如下几个步骤
cp src/man.macros GB/   #将本地src下的man.macrob复制到GB目录下
mkdir -p /usr/share/man 
cp -R GB /usr/share/man/zh_CN  #将GB目录下的内容全部复制到系统man的文件的主目录下
mkdir -p /etc/profile.d   #一般不需要
cp -f src/cman/cman.conf /etc/  #cman的初始化配置文件
cp -pf src/cman/cman.sh /etc/profile.d/
cp -pf src/cman/cman.csh /etc/profile.d/
有心人,此时可以阅读一下cman.conf文件,这里就不作解释了,只是试探的输出或者说是检验一下翻译的质量:
IFCONFIG(8)                    Linux Programmer's Manual                    IFCONFIG(8)

NAME
       ifconfig - 配置网络接口

总总览览
       ifconfig [接接口口]
       ifconfig 接接口口[aftype]options | address ...

描描述述
       ifconfig  用于配置常驻内核的网络接口。它用于在引导成功时设定网络接口。此后,只在
       需要调试及系统调整时才使用。

       如没有给出参数, ifconfig 显示当前有效接口的状态。如给定单个 接接口口作为参数,它只
       显示给出的那个接口的状态;如果给出一个 -a 参数,它会显示所有接口的状态,包括那些
       停用的接口。否则就对一个接口进行配置。

地地址址族族
       如果跟在接口名称后的第一个参数是它支持地址族的名称,那么这个地址族被用于翻译和显
       示所有的协议地址。当前支持的地址族包括 inet ( TCP/IP ,缺省), inet6 ( IPv6 ) ,
       ax25 ( AMPR 无线分组 ), ddp ( Appletalk 2 代), ipx ( Novell IPX ) 和 netrom  (
       AMPR 无线分组)。

选选项项
       接接口口接口名称。通常是一个后跟单元号的驱动设备名,例如第一个以太接口eth0。

       up     此选项激活接口。如果给接口声明了地址,等于隐含声明了这个选项。

双字节在终端下显示很有问题。。。。
相关阅读 更多 +
排行榜 更多 +
锤击

锤击

休闲益智 下载
穿越时空的猫里奥

穿越时空的猫里奥

动作格斗 下载
麻匪动态壁纸

麻匪动态壁纸

主题美化 下载